マドリッドから発信


by dias-madriz
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Una carta cariñosa

私には7歳になる娘ちゃんがいる。
b0146907_872359.jpg

娘と言っても、私は彼女のmadrina(まどりーな。英語でゴッド・マザーですな)だから、もちろん本当の娘ちゃんじゃない。私の大切な大切な友達が本当のお母さんだ。

日本ではゴッド・ファーザー&マザーの習慣がないから、(名付け親と言う点では存在すると思うが)私のような立場から、その娘ちゃんを示す単語がない。強いて言うなら、「名づけ子」か?でも、名前をつけなくてもゴッド・ファーザー&マザーになったりするので、この単語もしっくりこない。言語と習慣は本当に密接しているのだ。

現に私も、彼女の名前をつけるなんて恐れ多いことはしていない。友達ファミリーの習慣上、ご指名していただいたわけだ。

スペイン語ではゴッド・ファーザー&マザーの娘ちゃんや息子ちゃんをahijada(あいはーだ)、ahijado(あいはーど)と言う。

で、私の愛しいahijadaちゃん。お互い遠いところに住んでいるので、今よりもっと小さかった頃に会っただけだ。でも、毎年かわいい絵やお手紙を送ってくれる。


心がふっと優しくなる瞬間…。


¡Querida ahijada! 今日、お手紙届いたよ!ひらがなも上手になったねー。また一緒にあそぼーね!

¡Muchísimas gracias y mil besos a mi ahijada "L"!
[PR]
by dias-madriz | 2008-06-18 01:19 | Vida